最新政策
全球过圣诞节的国家一览!不要随便送出你的圣诞祝福!
信息来源:www.ykjinyuan.com    发布时间:2019.12.19

买家是怎么放假的?


我有个朋友在大型美国企业工作,每逢圣诞节,他们美籍CEO会群发祝福邮件,但从没有说过“Merry Christmas”,一直说的都是“Happy Holidays”“Season's Greetings”和“Happy New Year”


她后来询问了美国同事,才知道CEO是特意避开“Merry Christmas”,甚至是“Christmas”。这几年在美国国内,虽然圣诞节有浓厚的节日气氛,比如圣诞树、红色装饰品等等,但正式场合、商务场合、包括商场的促销传单,都不会说“Merry Christmas”,而是“Happy Holidays”。


从此她在给外国友人送圣诞祝福时,也会特别注意祝福语的使用了。


为什么要避讳?简单的原因是,圣诞节是一个宗教节日,仅属于基督教。虽然现在已经日渐世俗化,但对于有其他宗教信仰的穆斯林或犹太教徒,祝福其“圣诞快乐”,当然是会冒犯他们的。


所以如果你已知你的客人是穆斯林或犹太人,就不要给他送什么圣诞祝福了,很可能吃力不讨好。更极端一些的情况,在某些穆斯林国家,庆祝圣诞节是违法行为。比如在沙特,圣诞树就是禁忌;在汶莱,穆斯林教徒庆祝圣诞节高可以判刑5年。


请收藏这张圣诞地图:


点击查看大图   via:officeholidays.com


  • 灰色部分为12月25日过圣诞节的国家和地区;


  • 黄色部分为西亚国家亚美尼亚的圣诞节,根据格利高里教派的规定,每年的1月6日是圣诞节;


  • 浅绿色部分为东正教圣诞节,在1月7日,过节的国家和地区主要有俄罗斯、乌克兰、哈萨克斯坦、格鲁吉亚、马其顿、塞尔维亚等;


  • 深绿色部分为科普特圣诞节,也在1月7日,科普特人就是埃及的基督徒,是首批皈依基督教的古埃及人的后裔;


  • 红色部分不过圣诞节。


不过圣诞节的国家有:


阿富汗,阿尔及利亚,阿塞拜疆,巴林,不丹,柬埔寨,中国,科摩罗,吉布提,伊朗,以色列,约旦,哈萨克斯坦,科威特,老挝,利比亚,毛里塔尼亚,蒙古,朝鲜,阿曼,卡塔尔,沙特阿拉伯,索马里,塔吉克斯坦,突尼斯,土库曼斯坦,阿拉伯联合酋长国,乌兹别克斯坦,越南和也门。


一般情况下,圣诞节假期从12月24日开始,连上新年假期,到元旦之后结束。


特别要提醒的是:


个人宗教信仰

一些穆斯林人口占多数的国家,其实也有基督教徒。比如尼日利亚,既有穆斯林也有基督徒,双方还经常发生冲突。所以具体根据客户的信仰送祝福,不确认的一律“Happy Holidays”就好。


犹太人

犹太教信徒并不相信耶稣就是他们的救世主,所以他们也不过圣诞节。但除了以色列人,其实美国还有很多商人都是犹太裔,比如迪斯尼﹑华纳兄弟﹑米高梅﹑派拉蒙﹑斯皮尔博格、格林斯潘﹑索罗斯﹑巴菲特、扎克伯格……他们都是犹太人。


犹太人过的是“光明节”(Happy Hanukkah),在美国的犹太人甚至流行在圣诞节时去中餐馆聚餐。(当然形成这个传统的主要原因是圣诞节时只有中餐馆营业。)


俄罗斯人

俄罗斯等东正教地区,圣诞节在1月7日,祝福语是“S prazdnikom!”,意思是“节日快乐”。


印度人

印度人大部分信仰印度教或伊斯兰教,对圣诞节不太在意,但圣诞节是印度的全国性节日,祝福也用“Happy Holidays”即可。


英国人

英国女王几十年来的圣诞祝词都说的是“Happy Christmas”,而不用“merry”这个词,因为“merry”可形容人的醉态,女王大概是觉得这个词比较low?(merry:我做错了什么?)对英国客户,不妨试试“Happy Christmas”吧!


Tips:用不同的语言问候圣诞


德语:Fröhliche Weihnachten! 


西班牙语:Feliz Navidad!


俄语:S prazdnikom!


法语:Joyeux Noël!(加拿大法语区也可以用此祝福语)